Transkription
Von Sütterlin zu lesbar
Oft sind die Post- und Ansichtskarten nicht nur unleserlich geschrieben sondern auch in Schriften, die immer weniger Menschen lesen können. Für solche Karten sollen Transkripttexte hinterlegt werden, so dass jedem verständlich wird, was auf den Karten steht.
Unter Transkription (von lateinisch trans ‚hinüber‘ und scribere ‚schreiben‘) versteht man im engeren Sinne eine Umschrift, also die Übertragung der Worte von einem Schriftsystem, zum Beispiel aus Sütterlin, in ein anderes als schriftbasierte und buchstabengetreue Wiedergabe.
Und jeder kann mithelfen, weitere Texte zu übersetzen. In der RubrikTranskriptionen stehen Post- und Ansichtskarten von der Insel Rügen, die darauf warten von ihnen übersetzt zu werden.
Diese Karten und deren Transkripttexte werden dann in dieser Rubrik gezeigt. Vielen Dank für ihre Bemühungen zur Erhaltung der Worte aus vergangenen Zeiten und der Schönheit der Handschrift.
aktualisiert 28.02.2021
|
|
||
|